文|沈联涛
香港大学亚洲全球研究所杰出研究员
人类正被人工智能搞得神魂颠倒。
人工智能是对人类可以做的任何事情的模拟,例如阅读、思考、计算和预测。
谷歌搜索也是人工智能的一个例子,因为它利用算法,搜寻互联网这个庞大数据库,并以某种顺序呈现搜索结果。
一个有趣的游戏是看看搜索量最多的单词是什么,以及搜哪个词会得出哪些图片。“脸书”(Facebook)和 “美国”是谷歌中被搜索最多的单词。你知道“特朗普”的搜索量比“耶稣”还高,或者如果你搜索“白痴”,会出现这个世界上最有权力者的照片吗?
文|沈联涛
香港大学亚洲全球研究所杰出研究员
人类正被人工智能搞得神魂颠倒。
人工智能是对人类可以做的任何事情的模拟,例如阅读、思考、计算和预测。
谷歌搜索也是人工智能的一个例子,因为它利用算法,搜寻互联网这个庞大数据库,并以某种顺序呈现搜索结果。
一个有趣的游戏是看看搜索量最多的单词是什么,以及搜哪个词会得出哪些图片。“脸书”(Facebook)和 “美国”是谷歌中被搜索最多的单词。你知道“特朗普”的搜索量比“耶稣”还高,或者如果你搜索“白痴”,会出现这个世界上最有权力者的照片吗?
版面编辑:王影
Andrew Sheng: Artificial Intelligence or Augmented Stupidity?
2019年02月15日财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。