文|张冠生
文史学者
1
1920年,浙江义乌分水塘村,陈望道祖居一隅。柴屋、铺板、油灯、笔墨、辞典、英文和日文版《共产党宣言》,陈望道伏案译书。
多年之后,毛泽东曾对斯诺说起三本书对他影响特别大,其中一本就是“陈望道翻译的《共产党宣言》,这是第一本用中文印行的马克思主义的书”。
作为《共产党宣言》汉译全文第一人,陈望道动笔时,知识和情感储备可谓至足。其求知,学科跨度之大,有学历记录在案。其情感,爱憎分明至极,早年杂文可证。
文|张冠生
文史学者
1
1920年,浙江义乌分水塘村,陈望道祖居一隅。柴屋、铺板、油灯、笔墨、辞典、英文和日文版《共产党宣言》,陈望道伏案译书。
多年之后,毛泽东曾对斯诺说起三本书对他影响特别大,其中一本就是“陈望道翻译的《共产党宣言》,这是第一本用中文印行的马克思主义的书”。
作为《共产党宣言》汉译全文第一人,陈望道动笔时,知识和情感储备可谓至足。其求知,学科跨度之大,有学历记录在案。其情感,爱憎分明至极,早年杂文可证。
版面编辑:张翔宇
财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。
免费订阅财新网主编精选版电邮