财新传媒

谁在德语区等麦家?

来源于 《财新周刊》 2016年第14期 出版日期 2016年04月11日
政治教人争执,文学教人相爱。政治是一条窄道,文学是一条宽广的大河。他要站在宽广这一边
作家麦家近日受欧洲“莱比锡读书节”和丹麦“霍森斯作家节”邀请做巡回活动。图为在维也纳中心的Leporello书店的文学活动,前排主讲者右为麦家,中间为本文作者王竞。
 

  文|王竞
  中西文化项目顾问、作家

麦家准时到达汉堡,然后呢?

  麦家在2016年3月16日中午一点准时到达汉堡机场,开始为期11天的“德语区阅读交流之旅”。这天早上,我的电脑也“准时”地黑屏了。据德国电脑医生的远程诊断,肯定是恶意病毒入侵,完全可以排除背上这个扁平家伙陪麦家上路的可能性了。从机场接到麦家后,家人来电话,说电脑自己恢复如常,好像什么都没发生过。高兴之余,我不得不疑惑地看了看身边这个写了小说《解密》的人。他嘟囔了一句:一切都是有感应的。

  《解密》2002年在国内出版,麦家从此获得“中国谍战小说之父”的称号。12年后,小说通过一个偶然的机会被国际出版界发现。2014年3月,英国、美国同时推出两个英语版本的《解密》,最重要的英文媒体如《纽约时报》《经济学人》和《卫报》纷纷发表了高度赞扬的书评,这是一本当代中国小说在西方很少受到的重视。西班牙语世界也不示弱。上个月我在汉堡策划麦家德语区的活动时,收到了麦家工作室发来的一份总结:2014年秋麦家出访西班牙语诸国,正值西班牙语《解密》出版,麦家一共接受了107家西语媒体的采访,说到差点吐血。

  [《财新周刊》印刷版,各大机场书店零售;按此优惠订阅,随时起刊,免费快递。]

版面编辑:邵超
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅