财新传媒

青年世代的希望

来源于 《财新周刊》 2016年第12期 出版日期 2016年03月28日
在网络快速而大量流动的资讯世界里,两岸交流之迅速十倍百倍于以往。特别青年世代的用语,大量流通,影响日渐增强

  文|杨渡
  台湾作家

  自2008年开始,编纂两岸《中华语文大辞典》的六年时光,在许多专家学者一横一竖、一字一句、一音一韵、斟酌修订的工作中,缓缓流逝。辞典的编纂逐渐积累到十万余词条,总字数也达千万字以上。

  作为台湾方的召集人,编辑过程中,我发现了一些以往未曾料想到的现象,非常值得提出来讨论分享。

  首先,两岸语词的差异,共有词占了93%;而差异词占了7%,约有8000多个。质言之,差异固然有,但不如想象中的严重。而差异词之中(包括同实异名、同名异实、大陆特有、台湾特有),大陆特有词是台湾特有词的两倍。自2014年起,大陆特有词更是台湾的三倍。这显现出大陆地方特性明显,各地文化词语不同,故而比台湾多。

  [《财新周刊》印刷版,各大机场书店零售;按此优惠订阅,随时起刊,免费快递。]

版面编辑:王丽琨
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅