财新传媒

专栏|孬鸡学英语

来源于 《财新周刊》 2024年09月02日第35期
痛定思痛后,我主动到处找人说英语,这么练了十年,我的胆子便大了一圈。胆子是个奇妙的器官,你给它投喂船帆,它就能乘风破浪
如果说中式思维是灭胆思维,那么英语思维就是壮胆思维。图:视觉中国

  文|王梆
  作家

  在说英语这件事上,我曾是一只孬鸡。因为Chicken在英语俚语里,指的是胆小鬼。其实,在很多事情上,我都是胆小鬼。没办法,谁叫我有一副牙齿矫正器式的爹妈呢?无论你做什么,哪怕写了一个错别字,在他们眼中都是大错特错,必选严厉矫之。知错了吗?不知?脑壳过来,拍一下。还是不知?再拍几下,附带一顿臭骂,你这副德行,长大了恐怕给人提鞋都没人要吧!

  所以啊,像我这样长大的小孩,干脆把两只鸡翅缩到肚皮底下,啥也不学,才是上策。

  [《财新周刊》印刷版,各大机场书店零售;按此优惠订阅,随时起刊,免费快递。]

版面编辑:王影
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅